1706
правок
Warukh (обсуждение | вклад) м (→Игры с тропами) |
Warukh (обсуждение | вклад) м (→Игры с тропами) |
||
Строка 16: | Строка 16: | ||
** Пример: ''модернист, хоть и топит за перевод богослужения на язык лолов и кеков и рисование [[псевдоправославная манга|манги с чихающими ангелами]], но в Поттере обнаружил гнусную пропаганду магии. Чудеса, да и только.'' | ** Пример: ''модернист, хоть и топит за перевод богослужения на язык лолов и кеков и рисование [[псевдоправославная манга|манги с чихающими ангелами]], но в Поттере обнаружил гнусную пропаганду магии. Чудеса, да и только.'' | ||
* '''Зигзаг'''. Троп обыгрывается скачками: то подтвердится, то отменится. | * '''Зигзаг'''. Троп обыгрывается скачками: то подтвердится, то отменится. | ||
** Пример: ''модернист обнаружил в Поттере пропаганду магии, но потом навернул трудов Антония Блума и сказал, что | ** Пример: ''модернист обнаружил в Поттере пропаганду магии, но потом навернул трудов Антония Блума и сказал, что магия — способ богообщения, а потому творение леди Джоконды реабилитировано, ура!'' | ||
* '''На тормозах''' или '''с прикрученным фитильком'''. Троп выражен неявно, слабо. | * '''На тормозах''' или '''с прикрученным фитильком'''. Троп выражен неявно, слабо. | ||
** Пример: ''модернист нашёл в Поттере не христианские смыслы, но пунктирно выраженную идею принятия смерти и борьбы против иммортализма (а завсегдатай Кокпорнии даже на это сгорел).'' | ** Пример: ''модернист нашёл в Поттере не христианские смыслы, но пунктирно выраженную идею принятия смерти и борьбы против иммортализма (а завсегдатай Кокпорнии даже на это сгорел).'' |
правок