Прекрасная дама: различия между версиями

Материал из Анклав
Строка 36: Строка 36:
* Нил Стивенсон — '''«Лавина»'''. На тормозах. Внешне никто такой не появляется, но красной линией сюжета является образ Ашеры (Астарты, ессно) как некой полумистической сущности, что распространяет меметический вирус.
* Нил Стивенсон — '''«Лавина»'''. На тормозах. Внешне никто такой не появляется, но красной линией сюжета является образ Ашеры (Астарты, ессно) как некой полумистической сущности, что распространяет меметический вирус.
* Артуро Перес-Реверте — '''«Клуб Дюма, или Тень Ришельё»'''. Дьявол здесь носит женское обличье и зовёт себя Ирен Адлер, в честь героини рассказа про Холмса «Скандал в Богемии».
* Артуро Перес-Реверте — '''«Клуб Дюма, или Тень Ришельё»'''. Дьявол здесь носит женское обличье и зовёт себя Ирен Адлер, в честь героини рассказа про Холмса «Скандал в Богемии».
* Густав Майринк — '''«Ангел западного окна»'''. Главная злодейка — богиня Чёрная Исаис (она же княжна Асайя Шотокалунгина, и она же леди Сисси).
* Заира Дреева — '''«Несси, или Тайна чёрной пирамиды»'''. В числе прочих врагов героине встречается и некая леди Годфри в красном, повелевающая зловещей стаей красных псов. Про неё даже сложено стихотворение:
* Заира Дреева — '''«Несси, или Тайна чёрной пирамиды»'''. В числе прочих врагов героине встречается и некая леди Годфри в красном, повелевающая зловещей стаей красных псов. Про неё даже сложено стихотворение:
{{q|pre=1|noanon=1|
{{q|pre=1|noanon=1|